Viva la Vida or Death and All His Friends is the fourth studio album released on 12 June 2008. É de arrepiar! One minute I held the keyNext the walls were closed on meAnd I discovered that my castles standUpon pillars of salt and pillars of sand, I hear Jerusalem bells are ringingRoman Cavalry choirs are singingBe my mirror, my sword and shieldMy missionaries in a foreign field, For some reason I can't explainOnce you'd gone there was neverNever an honest wordThat was when I ruled the world, It was the wicked and wild windBlew down the doors to let me inShattered windows and the sound of drumsPeople couldn't believe what I'd become. I used to rule the world Seas would rise when I gave the word Now in the morning I sleep alone Sweep the streets I used to own. Viva La Vida - Coldplay (música para ouvir com letra), salve a música na sua playlist e escute quando quiser! Coldplay recebe duas indicações ao Grammy, incluindo Álbum do Ano É a segunda indicação da banda na categoria. View Album. ングルとして、2008å¹´5月にリリースされました。 オーケストラのような独特のアレンジが印象的で、BGMに使われる事も多く、コールドプレイを知らなくても「どこかで聴いた事がある」曲です。 Eu costumava rolar os dadosSentir o medo nos olhos dos meus inimigosOuvia enquanto a multidão cantavaAgora o velho rei está morto! Coldplay - Viva La Vida (Letras y canción para escuchar) - I used to rule the world / Seas would rise when I gave the word / Now in the morning and I sleep alone / Sweep the streets I used to own I used to rule the world I used to rule the world Eu costumava dominar o mundo Seas would rise when I gave the word Seas would rise when I gave the word Oceanos se abriam quando eu ordenava Now in the morning I sleep alone Now in the morning I sleep alone Agora pela manhã durmo sozinho Sweep the streets I used to own Sweep the streets I used to own Varro as ruas que já foram minhas I used to roll the dice I used to roll the dice Eu costumava rolar os dados Feel the fear in my enemy's eyes Feel the fear in my enemy's eyes Sentir o medo nos olhos dos meus inimigos Listened as the crowd would sing Listened as the crowd would sing Ouvia enquanto a multidão cantava Now the old king is dead! Coldplay - Viva La Vida (Live in Madrid 2011) is taken from a premiere concert streamed live on YouTube. Vida longa ao rei! What Coldplay has said about “Viva La Vida” Guy Berryman, the bassist of Coldplay, in an interview with Q magazine, shed light on the meaning of the song’s lyrics. Adicione "Viva la Vida" de Coldplay à sua biblioteca de músicas do Rock Band™. Agora o velho rei está morto! Key: Ab. Shipping and handling. Now the old king is dead! COLDPLAY VIVA LA VIDA CASSETTE TAPE. Foi escrita por todos os membros da banda para seu quarto álbum, Viva la Vida or Death and All His Friends de 2008. Viva la Vida or Death and All His Friends, often referred to as simply Viva la Vida, is the fourth studio album by British rock band Coldplay, released on 12 June 2008 on the Parlophone label. Viva La Vida 2008 – 2011. Coldplay - Viva La Vida cifra. Viva La Vida chords by Coldplay. Meaning of viva la vida “Viva la Vida” (Spanish for “Long Live Life”) is a modern classic song by British rock band , Coldplay. The Chainsmokers). Vida longa ao rei! 10,290,660 views, added to favorites 209,624 times. Long live the king! Viva La Vida Or Death And All His Friends, quarto trabalho da banda, é também aquele que quebrou recordes para o Coldplay. 8 contributors total, last edit on Aug 06, 2020. I used to roll the dice Feel the fear in my enemy's eyes Listened as the crowd would sing Now the old king is dead! According to him, the lyrics basically tell the tale of a king who has lost his throne. Tradução da letra da música Viva La Vida de Coldplay - Eu costumava dominar o mundo / Oceanos se abriam quando eu ordenava / Agora pela manhã durmo sozinho / Varro as ruas que já foram minhas Eu costumava rolar os dados / Sentir o medo nos olhos dos meus inimigos Viva la Vida significa "Tenha uma longa vida" em espanhol. Long live the king! Toda grande banda tem algumas músicas icônicas. 03 Mar 2010 article. Sentir o medo nos olhos dos meus inimigos. "Viva la Vida" (/ ˈ v iː v ə l ə ˈ v iː d ə /, Spanish: [ˈbiβa la ˈβiða]; Spanish for 'Long Live Life') is a song by British rock band Coldplay. Desejo receber notificações de destaques e novidades. Vida longa ao rei! These are all basic chords if you use a capo on the first fret. Contact the seller- opens in a new window or tab and request a shipping method to your location. Tuning: E A D G B E. Capo: 1st fret. Quando se trata do Coldplay, uma delas é Viva La Vida, lançada em 2008 no álbum de mesmo nome. Viva la Vida or Death and All His Friends, muitas vezes referido somente como Viva la Vida (pronúncia em espanhol: ['biβa la 'βiða]) é o quarto álbum de estúdio da banda inglesa de rock alternativo Coldplay, lançado em 11 de junho de 2008 pela gravadora Parlophone.O nome do álbum contém uma expressão espanhola "Viva la Vida" que se traduz como "Viva a vida!" This item will ship to United States, but the seller has not specified shipping options. I used to rule the world / Seas would rise when I gave the word / Now in the morning and I sleep alone / Sweep the streets I used to own One minute I held the key One minute I held the key Em um minuto eu segurava a chave Next the walls were closed on me Next the walls were closed on me No outro as paredes estavam fechadas contra mim And I discovered that my castles stand And I discovered that my castles stand E eu descobri, que meus castelos se apoiavam Upon pillars of salt and pillars of sand Upon pillars of salt and pillars of sand Sobre pilares de sal e pilares de areia I hear Jerusalem bells are ringing I hear Jerusalem bells are ringing Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando Roman Cavalry choirs are singing Roman Cavalry choirs are singing Corais da cavalaria romana estão cantando Be my mirror, my sword and shield Be my mirror, my sword and shield Seja meu espelho, minha espada e escudo My missionaries in a foreign field My missionaries in a foreign field Meus missionários em um campo estrangeiro For some reason I can't explain For some reason I can't explain Por algum motivo que não sei explicar Once you'd gone there was never Once you'd gone there was never Desde que você se foi, nunca mais houve Never an honest word Never an honest word Nunca houve uma palavra honesta That was when I ruled the world That was when I ruled the world Isso foi quando eu dominava o mundo It was the wicked and wild wind It was the wicked and wild wind Foi o vento cruel e selvagem que Blew down the doors to let me in Blew down the doors to let me in Derrubou as portas para me deixar entrar Shattered windows and the sound of drums Shattered windows and the sound of drums Janelas estilhaçadas e o som de tambores People couldn't believe what I'd become People couldn't believe what I'd become O povo não podia acreditar no que eu havia me tornado Revolutionaries wait Revolutionaries wait Revolucionários esperam For my head on a silver plate For my head on a silver plate Pela minha cabeça numa bandeja de prata Just a puppet on a lonely string Just a puppet on a lonely string Apenas uma marionete numa corda solitária Oh who would ever want to be king? I hear Jerusalem bells are ringing I hear Jerusalem bells are ringing Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando Roman Cavalry choirs are singing Roman Cavalry choirs are singing Corais da cavalaria romana estão cantando Be my mirror, my sword and shield Be my mirror, my sword and shield Seja meu espelho, minha espada e escudo My missionaries in a foreign field My missionaries in a foreign field Meus missionários em um campo estrangeiro For some reason I can't explain For some reason I can't explain Por algum motivo que não sei explicar I know Saint Peter won't call my name I know Saint Peter won't call my name Eu sei que São Pedro não chamará o meu nome Never an honest word Never an honest word Nunca houve uma palavra honesta But that was when I ruled the world But that was when I ruled the world Mas isso foi quando eu dominava o mundo Hear Jerusalem bells are ringing Hear Jerusalem bells are ringing Ouço os sinos de Jerusalém tocando Roman Cavalry choirs are singing Roman Cavalry choirs are singing Corais da cavalaria romana estão cantando Be my mirror, my sword and shield Be my mirror, my sword and shield Seja meu espelho, minha espada e escudo My missionaries in a foreign field My missionaries in a foreign field Meus missionários em um campo estrangeiro For some reason I can't explain For some reason I can't explain Por algum motivo que não sei explicar I know Saint Peter won't call my name I know Saint Peter won't call my name Eu sei que São Pedro não chamará o meu nome Never an honest word Never an honest word Nunca houve uma palavra honesta But that was when I ruled the world But that was when I ruled the world Mas isso foi quando eu dominava o mundo, Letras.com.br - As letras das músicas em sua vida, ©2020 - Orgulhosamente, uma produção Petaxxon, Sentir o medo nos olhos dos meus inimigos. Long live the king! "Viva la Vida" (pronúncia em espanhol: ['biβa la 'βiða]) é uma canção da banda inglesa de rock alternativo Coldplay. Aprenda a tocar a cifra de Viva La Vida (Coldplay) no Cifra Club. No outro as paredes estavam fechadas contra mim, E eu descobri, que meus castelos se apoiavam, Corais da cavalaria romana estão cantando, Meus missionários em um campo estrangeiro, Janelas estilhaçadas e o som de tambores, O povo não podia acreditar no que eu havia me tornado, Apenas uma marionete numa corda solitária, Eu sei que São Pedro não chamará o meu nome, Something Just Like This (feat. I used to rule the worldSeas would rise when I gave the wordNow in the morning I sleep aloneSweep the streets I used to own. Tem certeza que deseja sair sem salvar suas alterações. Para ver os créditos das músicas, visite www.rockband.com. - Eu ouço os sinos de Jerusalém tocando / Os corais da cavalaria romana cantando / Seja meu espelho, minha espada e escudo / Meus missionários em uma terra estrangeira Now the old king is dead! Viva La Vida Or Death And All His Friends, quarto trabalho da banda, é também aquele que quebrou recordes para o Coldplay. Lyrically, the album contains references to love, life, death and war. I used to roll the diceFeel the fear in my enemy's eyesListened as the crowd would singNow the old king is dead! Condition is "Very Good". The album was named after a Spanish phrase that best translates into English as "Long live life". Now the old king is dead! "Viva la Vida" é uma canção da banda inglesa de rock alternativo Coldplay. Revolutionaries waitFor my head on a silver plateJust a puppet on a lonely stringOh who would ever want to be king? Oh who would ever want to be king? The Chainsmokers). It was written by all members of the band for their fourth album, Viva la Vida or Death and All His Friends (2008). For some reason I can't explainI know Saint Peter won't call my nameNever an honest wordBut that was when I ruled the world, Hear Jerusalem bells are ringingRoman Cavalry choirs are singingBe my mirror, my sword and shieldMy missionaries in a foreign field, Eu costumava dominar o mundoOceanos se abriam quando eu ordenavaAgora pela manhã durmo sozinhoVarro as ruas que já foram minhas. Em um minuto eu segurava a chaveNo outro as paredes estavam fechadas contra mimE eu descobri, que meus castelos se apoiavamSobre pilares de sal e pilares de areia, Eu ouço os sinos de Jerusalém tocandoCorais da cavalaria romana estão cantandoSeja meu espelho, minha espada e escudoMeus missionários em um campo estrangeiro, Por algum motivo que não sei explicarDesde que você se foi, nunca mais houveNunca houve uma palavra honestaIsso foi quando eu dominava o mundo, Foi o vento cruel e selvagem queDerrubou as portas para me deixar entrarJanelas estilhaçadas e o som de tamboresO povo não podia acreditar no que eu havia me tornado. Composição: Chris Martin / Guy Berryman / Jonny Buckland / Will Champion. O disco estreou em primeiro lugar nos Estados Unidos e Reino Unido (fato inédito na carreira da banda), foi também o mais vendido … Se você foi no Rock In Rio de 2011 ou só assistiu pela TV, com certeza se lembra daquele mar de gente entoando Ôooooo com o cantor Chris Martin. Long live the king! Viva La Vida. Revolucionários esperamPela minha cabeça numa bandeja de prataApenas uma marionete numa corda solitáriaOh, quem jamais desejaria ser rei? Seller assumes all responsibility for this listing. Em 2009, o atemporal “Viva la Vida or Death and All His Friends” também tentou conquistar o título de Álbum do Ano 24 novembro, 2020 Lyrics to 'Viva La Vida' by Coldplay: I used to rule the world Seas would rise when I gave the word Now in the morning I sleep alone Sweep the streets I used to own Deseo a todos mis amig@s una muy Feliz Navidad y Año Nuevo.Con cariño.Gloria. Author acade365 [a] 1,712. Oh, quem jamais desejaria ser rei? Vida longa ao rei! Viva La Vida de Coldplay, música para ouvir com letra, tradução e vídeo no Kboing. O disco estreou em primeiro lugar nos Estados Unidos e Reino Unido (fato inédito na carreira da banda), foi também o mais vendido pela Internet e terminou 2008 como o mais vendido do ano. It was written by all members of the band for their fourth album ” Viva la Vida or Death and All His Friends (2008)”. Download and print in PDF or MIDI free sheet music for Viva La Vida by Coldplay arranged by lachlanac for Piano (Solo) No álbum, a letra da canção segue diretamente para a próxima faixa do álbum, Violet Hill. Tem certeza que deseja excluir esta playlist? Agora o velho rei está morto! Long live the king! Por algum motivo que não sei explicarEu sei que São Pedro não chamará o meu nomeNunca houve uma palavra honestaMas isso foi quando eu dominava o mundo, Ouço os sinos de Jerusalém tocandoCorais da cavalaria romana estão cantandoSeja meu espelho, minha espada e escudoMeus missionários em um campo estrangeiro, Música começa com letras © 2003 - 2020, 2.9 milhões de letras de músicas Feito com amor em Belo Horizonte. Coldplay - Viva La Vida (Letra e música para ouvir) - I used to rule the world / Seas would rise when I gave the word / Now in the morning and I sleep alone / Sweep the streets I used to own No outro as paredes estavam fechadas contra mim, E eu descobri, que meus castelos se apoiavam, Corais da cavalaria romana estão cantando, Meus missionários em um campo estrangeiro, O povo não podia acreditar no que eu havia me tornado, Apenas uma marionete numa corda solitária, Eu sei que São Pedro não chamará o meu nome, Something Just Like This (feat. Interview: Bat For Lashes. Aprenda a tocar essa música usando as cifras, tablaturas, vídeo-aula e versão simplificada com o Cifras ... Coldplay Mailer. Long live the king! Agora o velho rei está morto!